Guy And You Guys Nghĩa Là Gì, You Guys Có Nghĩa Là Gì

 - 

Giống như giờ Việt, vào tiếng Anh có không ít trường đoản cú lóng thú vui được thực hiện trong số cuộc trò chuyện thân thiện thường xuyên ngày 

Học tự lóng đa phần nhằm bạn có thể hiểu hàm ý trong lời nói của tín đồ không giống, tránh khỏi hầu hết gọi nhầm không đáng có Lúc giao tiếp giờ đồng hồ Anh cùng với bạn bè với người thân trong gia đình.Bạn vẫn xem: You guys nghĩa là gì

Dưới đấy là một số trong những trường đoản cú lóng phổ cập nhất cơ mà bạn Mỹ hay được dùng mà lại bạn cũng có thể tham khảo.

1. Awesome

Awesome là một trong những tự lóng phổ cập vào giờ đồng hồ Anh. Khi bạn dùng tự này nghĩa là ai đang cảm giác một đồ vật gì thật tuyệt đối hoàn hảo, thừa sức tưởng tượng. Nó hoàn toàn có thể được dùng trong câu hoặc đứng đơn thân. Ví dụ:

“My friend Dave sầu is an awesome single guy. You guys would be perfect for each other!” (Dave sầu bạn của tớ là một trong những chàng trai đơn lẻ hoàn hảo và tuyệt vời nhất. Các bạn sẽ là 1 phần tuyệt vời của nhau)

I’ll pichồng you up at 1 pm, okay?” (Tôi đã đón chúng ta khi 1 giờ chiều nhé?)

“Awesome.” ( Hoàn toàn đồng ý)

2. Chill Out

Chill out bao gồm ý nghĩa sâu sắc dễ dàng và đơn giản là thư giãn. thường thì từ bỏ "Chill" hoàn toàn có thể có giới từ "out" kèm theo hoặc ko. Nhưng lúc bao gồm fan nói bạn phải "Chill out" thì nó thường sở hữu nghĩa tiêu cực rằng bạn đang thừa stress hoặc có bội nghịch ứng thái vượt với cùng một vấn đề bé dại. Ví dụ:

“I can’t believe that thử nghiệm we just had. I’m sure I’m going lớn fail” ( Tôi thiếu tín nhiệm tưởng vào bài bác thi vừa rồi. Tôi chắc là tôi đang tđuổi thôi)

“You need to lớn chill out và stop thinking too much. I’m sure you’ll be fine.” (quý khách hàng đề xuất thư giãn giải trí đi với đừng cân nhắc nhiều. Tôi chắc chắn các bạn sẽ ổn định thôi)

3. Beat

Beat theo ý nghĩa sâu sắc thường thì là vượt mặt ai đó mà lại trong một vài yếu tố hoàn cảnh nó có nghĩa chỉ sự stress cùng kiệt mức độ. Ví dụ:

“You look beat, what have you been doing?” (quý khách hàng trông có vẻ mệt mỏi, các bạn vừa làm những gì thế?)

“I’ve been helping my dad in the yard all morning.” (Tôi vừa giúp cha tôi có tác dụng sân vườn cả buổi sáng)

4. Babe

lúc chúng ta nhắc tới một ai đó với tự "Babe" nghĩa là bạn đó rất lạnh bỏng và ham. Lưu ý là các bạn chỉ nên sử dụng tự này khi thủ thỉ về một bạn lắp thêm 3 không có mặt bởi vì nếu nói trực tiếp sẽ có được phần xúc phạm.


Bạn đang xem: Guy and you guys nghĩa là gì, you guys có nghĩa là gì


Xem thêm: City Là Gì - Định Nghĩa, Ví Dụ, Giải Thích


Xem thêm: Công Tác Phí Trong Tiếng Anh Là Gì, Tra Từ Công Tác Phí


Ví dụ:

“What vị you think of James’ new girlfriend?” (quý khách hàng suy nghĩ sao về nữ giới bắt đầu của James)

“Total babe! And you?” ( Hoàn toàn lạnh bỏng! quý khách nghĩ sao? )

“Agreed!” (Đồng ý!)

Geek là từ lóng chỉ một người dành riêng hết thời gian đến công nghệ với sách vở

Geek là tiếng lóng bắt nguồn từ Gechồng có nghĩa là "khùng" . Nghĩa của từ bỏ này vào tiếp xúc phụ thuộc vào thái độ của tín đồ nói. Với thể hiện thái độ tiêu cực, nó ám duy nhất người mối sách hoặc chỉ dành riêng thời hạn với máy tính nhưng ko tsi gia hoạt động buôn bản hội. Nhưng nếu khách hàng hotline một thằng bạn thân là "Geek" thì nó lại mang ý nghĩa như một lời nghịch vui. Ví dụ:

“What bởi think of the new girl Amanda?” (Quý khách hàng suy nghĩ sao về Amanda? )

“Not much, she seems like a geek. She spends all her time in the library!” (Không nhiều, cô ấy trông nlỗi một kẻ côn trùng sách. Cô ta dành riêng cả ngảy vào thư viện)

6. Epic Fail

Epic Fail là một trong từ bỏ chỉ sự không thắng cuộc trọn vẹn, nó thường xuyên được dùng pngóng đại sự thua cuộc hoặc làm cho không đúng một điều gì đấy.Ví dụ:

“The school basketball team lost the game by 30 points, can you believe it?”

(Đội nhẵn rổ của trường đại bại 30 điểm, bạn bao gồm tin được không?)

“Yeah, epic fail!”

(Hoàn toàn bại trận!)

7. Dunno

Dunno là từ bỏ lóng cùng với tức thị "Tôi ko biết". Từ ngữ này thường được sử dụng vào thanh niên, tránh việc dùng từ bỏ này khi bạn thủ thỉ cùng với những người dân to tuổi bởi nó rất có thể tương đối bất lịch sự. Ví dụ:

“Where’s Jane? She’s supposed to lớn be here by now.” (Jane ở đâu rồi? Đáng nhẽ bây chừ cô ấy sẽ sinh hoạt đây)

Dunno, she’s always late!” (Tôi lần khần, cô ấy luôn cho muộn)

8. Dump

Dump somebody nghĩa là "đá một ai đó". Từ này chủ yếu áp dụng khi nói đến chuyện tình cảm của một ai đó. Ví dụ:

“What’s wrong with Amy? She’s been walking around the campus all day looking sad và like she’s going khổng lồ start crying anymore” (Có cthị trấn gì cùng với Amy vậy? Cô ấy sẽ quốc bộ quanh khuôn viên ngôi trường một ngày dài với trông có vẻ như khôn cùng ảm đạm cùng nlỗi sắp tới khóc vậy)

“Didn’t you hear? Alex dumped her last night! Just don’t mention his name at all!” (Bạn không nghe sao? Alex sẽ đá cô ấy tối qua! Đừng nói đến tên anh ta nữa)

“Wow, I’m surprised. They always looked so happy together!” (Ttránh, tôi siêu bất thần. Họ luôn luôn có vẻ hạnh phúc mà).

9. Busted

Bust là một trong tự lóng cùng với tức là "bắt trái tang", bắt được ai đó làm điều gì xấu. Ví dụ:

“There were two kids who were busted cheating in their exams!” ( Có 2 đứa ttốt bị bắt trái tang gian lận vào bài thi)

“Really?" ( Thật sao?)

10. Wheels

Chúng ta biết Wheels tức là bánh xe tuy nhiên trong nhiều hoàn cảnh, trường đoản cú này được dùng để làm chỉ cả một chiếc xe pháo. Ví dụ:

“Nice wheels!” (Chiếc xe cộ đẹp nhất đấy!)

“Thanks, it was a birthday present from my dad!” (Cảm ơn, nó là món quàn sinch nhật trường đoản cú tía tôi đấy!)