anh có thể đừng rời xa em được không

Bài hát Anh Có Thể Đừng Rời Xa Em Được Không 你能不能不要离开我  Nǐ néng bùnéng bùyào líkāi wǒ- Mạc Khiếu Tỷ Tỷ  莫叫姐姐 trình diễn tiếp tục mang lại chúng ta thính fake những nỗi niềm và xúc cảm yếu ớt trước một cô nàng nhỏ nhỏ bé khi mến thương một người, nên trân trọng bọn họ nhằm bọn họ nên thiệt niềm hạnh phúc. Hôm ni Tiếng Trung Phượng Hoàng xin mang đến chúng ta Lời bài bác hát Anh Có Thể Đừng Rời Xa Em Được Không giờ Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời chúng ta nằm trong bám theo dõi!

Bạn đang xem: anh có thể đừng rời xa em được không

Ca khúc nhạc hoa : Anh Có Thể Đừng Rời Xa Em Được Không
Tiếng Trung : 你能不能不要离开我
Phiên âm : Nǐ néng bùnéng bùyào líkāi wǒ
Ca Sỹ Thể Hiện : Mạc Khiếu Tỷ Tỷ
Thể loại: Bài hát giờ Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Anh Có Thể Đừng Rời Xa Em Được Không – 你能不能不要离开我

你能不能不要离开我

nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ

Anh hoàn toàn có thể chớ rời xa em được không

究竟是我做错了什么

jiūjìng shì wǒ zuò cuò le shén·me

Cuối nằm trong là em sai ở đâu

点燃一支寂寞

diǎnrán yī zhī jìmò

Châm một điếu cô đơn

斟满一杯失落

zhēn mǎn yī bēi shīluò

Rót một cộng đồng hụt hẫng

我并没有你想象的洒脱

wǒ bìng méi·yǒu nǐ xiǎngxiàng de sǎ·tuo

Em nào là với thoải mái như anh vẫn nghĩ

你能不能不要离开我

nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ

Anh hoàn toàn có thể chớ rời xa em được không

现在的我越来越脆弱

xiànzài de wǒ yuè lái yuè cuìruò

Em của thời điểm hiện tại ngày 1 yếu hèn đuối

信了你的承诺

xìn le nǐ de chéngnuò

Tin vô lời hứa hẹn của anh

陷入爱的漩涡

xiànrù ài de xuánwō

Rơi vô vòng xoáy tình yêu

怎么挣脱你给的枷锁

zěn·me zhēng tuō nǐ gěi de jiāsuǒ

Làm sao bay được xiềng xích anh mag mang lại em đây

你能不能不要离开我

nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ

Anh hoàn toàn có thể chớ rời xa em được không

我受不了思念的折磨

wǒ shòubuliǎo sīniàn de zhémó

Em ko Chịu đựng nổi sự dày vò của nỗi nhớ

我用心的诉说

wǒ yòngxīn de sùshuō

Em giãi bày vì chưng cả lòng này

换来你的沉默

huàn lái nǐ de chénmò

Đổi lại sự im re kể từ anh

我不想要这样的结果

wǒ bùxiǎng yào zhèyàng de jiēguǒ

Em không thích sản phẩm thế này

你能不能不要离开我

nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ

Anh hoàn toàn có thể chớ rời xa em được không

是你让我越来越寂寞

shì nǐ ràng wǒ yuè lái yuè jìmò

là anh khiến cho em càng ngày càng đơn độc hơn

早就失去把握

zǎo jiù shīqù bǎwò

Em sớm vẫn thất lạc tự động tin

真情任你挥霍

zhēnqíng rèn nǐ huīhuò

Chân tình đem anh tùy ý phung phí phí

灵魂惊慌失措着了魔

línghún jīnghuāngshīcuò zhe le mó

Hoang đem tá hỏa hồi hộp sợ

你能不能不要离开我

nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ

Anh hoàn toàn có thể chớ rời xa em được không

究竟是我做错了什么

jiūjìng shì wǒ zuò cuò le shén·me

Cuối nằm trong là em sai ở đâu

点燃一支寂寞

diǎnrán yī zhī jìmò

Xem thêm: cách làm tỏi ngâm xanh

Châm một điếu cô đơn

斟满一杯失落

zhēn mǎn yī bēi shīluò

Rót một cộng đồng hụt hẫng

我并没有你想象的洒脱

wǒ bìng méi·yǒu nǐ xiǎngxiàng de sǎ·tuo

Em nào là với thoải mái như anh vẫn nghĩ

你能不能不要离开我

nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ

Anh hoàn toàn có thể chớ rời xa em được không

现在的我越来越脆弱

xiànzài de wǒ yuè lái yuè cuìruò

Em của thời điểm hiện tại ngày 1 yếu hèn đuối

信了你的承诺

xìn le nǐ de chéngnuò

Tin vô lời hứa hẹn của anh

陷入爱的漩涡

xiànrù ài de xuánwō

Rơi vô vòng xoáy tình yêu

怎么挣脱你给的枷锁

zěn·me zhēng tuō nǐ gěi de jiāsuǒ

Làm sao bay được xiềng xích anh mag mang lại em đây

你能不能不要离开我

nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ

Anh hoàn toàn có thể chớ rời xa em được không

我受不了思念的折磨

wǒ shòubuliǎo sīniàn de zhémó

Em ko Chịu đựng nổi sự dày vò của nỗi nhớ

我用心的诉说

wǒ yòngxīn de sùshuō

Em giãi bày vì chưng cả lòng này

换来你的沉默

huàn lái nǐ de chénmò

Đổi lại sự im re kể từ anh

我不想要这样的结果

wǒ bùxiǎng yào zhèyàng de jiēguǒ

Em không thích sản phẩm thế này

你能不能不要离开我

nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ

Anh hoàn toàn có thể chớ rời xa em được không

我受不了思念的折磨

wǒ shòubuliǎo sīniàn de zhémó

Em ko Chịu đựng nổi sự dày vò của nỗi nhớ

我用心的诉说

wǒ yòngxīn de sùshuō

Em giãi bày vì chưng cả lòng này

换来你的沉默

huàn lái nǐ de chénmò

Đổi lại sự im re kể từ anh

我不想要这样的结果

wǒ bùxiǎng yào zhèyàng de jiēguǒ

Em không thích sản phẩm thế này

你能不能不要离开我

nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ

Anh hoàn toàn có thể chớ rời xa em được không

是你让我越来越寂寞

shì nǐ ràng wǒ yuè lái yuè jìmò

là anh khiến cho em càng ngày càng đơn độc hơn

早就失去把握

zǎo jiù shīqù bǎwò

Em sớm vẫn thất lạc tự động tin

真情任你挥霍

zhēnqíng rèn nǐ huīhuò

Chân tình đem anh tùy ý phung phí phí

灵魂惊慌失措着了魔

línghún jīnghuāngshīcuò zhe le mó

Hoang đem tá hỏa hồi hộp sợ

Vừa rồi là nhạc điệu domain authority riết đẫy xúc cảm của bài bác hát Anh Có Thể Đừng Rời Xa Em Được Không, qua loa bài bác hát bên trên tất cả chúng ta cảm biến được gì thì nên nhằm lại phản hồi bên dưới dưới nhé. Còn thật nhiều bài bác hát giờ Trung hoặc tuy nhiên chúng ta chưa chắc chắn, vậy hãy nằm trong Học giờ Trung qua loa bài bác hát nhiều hơn thế nữa nhé. Trung tâm giờ Trung Phượng Hoàng chúc chúng ta học hành thiệt chất lượng, với những giây phút thư giãn và giải trí tự do thoải mái nằm trong bài bác hát này!

=>>Xem thêm: Bài hát Đông hạ

Xem thêm: âm bass là gì